Origen
Es una lengua amerindia de la familia Chibcha. Forma parte de una de las 1,000 lenguas amerindias que se extienden del sur de América Central al norte de América del Sur.
Entorno geográfico y lingüístico
La lengua rama pertenece a la zona geográfica llamada; Área Intermedia, situada entre mesoamérica al oeste, la región amazónica al este y la región andina al sur. Lingüísticamente pertenecen a la familia de los chibcha que se extiende de Honduras a Colombia.
Muestra de las lenguas del pueblo rama:
rama, inglés creole y español
Rama Español English creole
Ai arii taara Río maíz Corn River
Bleera saala Mono araña Spider monkey
Butku Paloma marina Sea pigeon
Kruubu Jaguar, tigre Tiger
Kruubu parnga Jaguar negro Black tiger
Kruubu saala Jaguar rojizo Redish tiger
Kulii Guardatinaja Agouti
Kwerko Cerdo Pig
Ngaliis Lagarto Alligator
Ngaraak Lapa Macaw
Ngarbing Danto Tapir
Nguliik Lora Parrot
Ngulkang Chancho de monte Peccary
Muupi Róbalo Snook
Paalpa Manatí Manatee
Raukrauk Pez tambor Drummer
Saliuk Iguana Iguana
Salpka Pez Fish
Sii arii taara Cane Creek Cane Creek
Suula Ipang Isla del Venado Deer Island
Samuu Banano Banana
Tapuum Tarpón Tarpon
Ulinguling Mono aullador Howler monkey
Wakling Mono cara blanca White face monkey
Notas en la lengua rama
– El Rama tiene 3 vocales básicas: i, a, u.
Aa, ee, ii, uu son vocales largas.
Las consonantes son b,d, k, l, m, n, ng, p, r, s, sh, t, w, y.
– Ng se lee como ng en inglés en sing, song. Es muy corriente en rama y se usa mucho como primer sonido de palabra, por ejemplo en ngaraak (lapa) y nguliik (lora).
– Una característica interesante del idioma es la estructura de la oración, cuyo orden de palabras se presenta: Sujeto-Objeto -Verbo (SOV), como en japonés y vasco.
El diccionario Rama
Turkulka, significa el diccionario de la lengua rama. La palabra Turkulka proviene de la lengua rama y significa papel, página, también se utiliza para libro y cuadernos hechos de papel. El Consejo de Hablantes de la Lengua Rama decidió agregar a la palabra el sentido de carta, mapa y diccionario. Turkulka responde a la necesidad de crear un sistema que ayude a ordenar toda la información lingüística recopilada por Colette Grinevald Craig durante el desarrollo del Proyecto de Lengua Rama (PLR), iniciado a mediados de 1980.
Fuente: Colette Grinevald
Ver en la versión impresa las paginas: 6