La ciudad donde nací
ya no existe
pero seguirás encontrándola
en el mapa de Europa del Este
Exiliada de la realidad
de varios siglos de su historia
no es sino un montón de muros
y fachadas sin alma
Sus actuales habitantes no están conscientes
de la carga de nostalgias que miran sus ojos
sin admiración sin horror
Para ellos la ciudad no hizo
sino cambiar de piel
Sus leones míticos ya no protegen la memoria
de tantos pueblos e idiomas
Aún les sangra la espalda
bajo el látigo del Domador
La casa de la que me arrancaron
aún sobrevive según me cuentan
visitada por sus fieles muertos.
Versión del polaco al castellano es de la autora.
Encontrándome
Jessie Kleemann
Me encontré
fuera y dentro lejos entre las curvas de las montañas en la orilla de la playa y en la oscuridad del precipicio mirando las pirámides de nubes en el cielo de todos colores con innumerables escritos con números y letras que se aferran juntos, separados de cada uno Encontré las palabras olvidadas colgando del cielo como las piedras en el lugar aquél el evocador lugar de fuego del chamán con huesos y herramientas de cristal brillando a través de mí. Soy transparente volando con mis oraciones y mantras encontrándome a mí y a ellos mis hermanos y hermana nosotros estamos en la tierra dentro del material y sustancias de las montañas nosotros somos la carne y espíritu en esta historia de rasguño s y palabras escritos sobre el ritmo de la vida Me encuentro a mí misma en la piedra entre muchas otras piedras que ruedan y ruedan felizmente alrededor.
Jessie Kleemann (Groenlandia, 1959.Vive en Copenhagen. Estableció el Festival de Poesía de Groenlandia en el 2004. Es miembro de la Asociación de Artistas Contemporáneos de Groenlandia. Poesía publicada en groenlandés, danés e inglés: Taallat, Digte, Poems (1997). Participó en el Segundo Festival Internacional de Poesía de Granada.